Учителката по английски на Фики му е изпратила трогателен SMS, който гласи "Спокойно, всичко ти се разбира!" Въпреки, че Фики призна, че английския не му е силата, той получи голяма подкрепа от преподавателката си, пише „24 Часа”.
За броени часове баладата "на английски" на Фикрет стана по-култова дори и от новото парче на Гери-Никол. Определено резултатът нямаше да е същияt, ако текстът на песента не бе на езика на Шекспир. Или поне такава да е заявката на изпълнителя. Надали вече има човек в страната, който не е разбрал за Издислав. Гаврата със Стораро-младши е достигнала и до очите и ушите на учителката му по английски.
Покрай всички негативни коментари, Фикрет получава огромна подкрепа от пропадавателката си, която го зарадвала с СМС след премиерата на "Is this love". Тя го окуражила с думите, че всичко му се разбира, независимо дали има акцент или не. Разбира неговото желание творчеството му да достигне до повече хора.
Проблемът с песента е по-скоро комбинацията от английския текст и откровено ориенталските орнаменти в мелодията, смята даскалката. Фики пък заяви в своя защита, че явно хората не приемат новостите в творчеството, а неговият проект е на много високо професионално ниво. По-рано той определи гаврата с Издислав като "пълна простотия".