Представиха Яворов и морето в Бургас

08.07.2019 10:33 | Видян 1066 пъти

Представиха Яворов и морето в Бургас

Вълнуваща среща с поезията на големия български поет Яворов събра десетки бургазлии в Културен център Морско казино. Поетичната книга Яворов и морето е с превод на френски език, но стихове на обичания поет звучаха още на английски, чешки и български. Кадифеният глас на нежната изпълнителка Ирина Флорин  допълни лиричната атмосфера на вечерта.

Събитието се реализира с подкрепата  на Община Бургас, ВТУ Кирил и Методий и д-р Васил Костадинов. Стихосбирката Яворов и морето се издава по случай 120 години от пристигането на Пейо К. Яворов в град Анхиало (1899). Изданието е двуезично и съдържа 20 поетични творби на български и на френски език, по проект на журналиста Стоян Тончев от Поморие.

"Тази книга е великолепна и с радост ще я споделя с моите роднини във Франция и Канада. Стихотворението Арменци на Яворов не е само българско, то се знае от всички арменци по цял свят." Това  сподели  зам.-кметът по Здравеопазване д-р Лорис Мануелян. Той не скри вълнението си при прочета на емоционалната творба. Веднага след това запозна всички присъстващи с историята и поводът за написването на стихотворението.

Голямата българска поетеса Маргарита Петкова партнира на д-р Мануелян с прочит на стихотворението Арменци на френски и допълни, че никой не би могъл да влезе в ръкавиците на поета Яворов.

"Тъй като аз донякъде зная френски, мога да направя сравнение между оригинала и превода. Наистина - раят, който е направил Атанас Ванчев - дьо Траси, от ада, през който е минал като преводач, е удоволствие за тези френскоезични, които ще го прочетат", заяви поетесата.

продължи >>

Етикети: , , ,
Добави в: Svejo.net svejo.net Facebook facebook.com

Деми Роуз позира без горнище

Деми Роуз, на 29, отново накара пулса да ускори докато...

Ново издание на Ад в превод на Кирил...

След поредицата български преводи на „Божествена...

Няма коментари към тази новина !